-
1 décharger
décharger [de∫aʀʒe]➭ TABLE 31. transitive verb• je vais te décharger: donne-moi tes sacs let me take your bags off youb. décharger qn de [+ responsabilité, fonction, tâche] to relieve sb ofc. [+ arme] ( = enlever le chargeur) to unload ; ( = tirer) to discharge2. reflexive verba. [pile, batterie] to run down* * *deʃaʀʒe
1.
1) ( débarrasser de sa charge) to unload [navire, véhicule]; to relieve [personne] (de of)2) ( enlever un chargement) to unload [marchandises, passagers]3) ( ôter la charge de) to unload [arme à feu]; ( tirer avec) to fire [arme]4) ( libérer)décharger quelqu'un de — to relieve somebody of [tâche, obligation]
5) ( en électricité) [personne] to discharge [batterie]6) ( soulager) to unburden [conscience, cœur] ( auprès de quelqu'un to somebody)
2.
se décharger verbe pronominal1) ( se libérer)se décharger de quelque chose — to off-load something ( sur quelqu'un onto somebody)
2) [batterie] to run down* * *deʃaʀʒe vt1) [marchandise, véhicule] to unload2) ÉLECTRICITÉ, ÉLECTRONIQUE to discharge3) [arme] (= neutraliser) to unload, (= faire feu avec) to fire4) (= libérer)décharger qn de [responsabilité] — to relieve sb of, to release sb from
5) (= donner libre cours à)* * *décharger verb table: mangerA vtr1 ( débarrasser de sa charge) to unload [navire, véhicule, machine à laver] (de from); to relieve [personne] (de of);2 ( enlever un chargement) to unload [marchandises, passagers]; les dockers déchargeront cet après-midi the dockers will unload this afternoon;6 Électrotech [personne] to discharge [appareil, batterie]; [faux contact] to cause [sth] to run down [batterie];7 ( soulager) to unburden [conscience, cœur] (auprès de qn to sb); to vent [colère]; décharger sa colère sur qn to take one's anger out on sb;8 ( alléger) to take the weight off [plancher, poutre].B vi1 ( déteindre) [tissu] to lose its colourGB;2 ◑( éjaculer) to shoot one's load◑, to ejaculate.C se décharger vpr1 ( se libérer) se décharger de qch to off-load sth (sur qn onto sb); j'ai pu me décharger du dossier/de toute la comptabilité sur un collègue I managed to off-load the file/all the accounting onto a colleague;2 Électrotech [batterie] to run down; la batterie est déchargée the battery is flat.[deʃarʒe] verbe transitif1. [débarrasser de sa charge - véhicule, animal] to unload ; [ - personne] to unburdena. [à un voyageur] let me take your luggageb. [au retour des magasins] let me take your parcels for you2. [enlever - marchandises] to unload, to take off (separable) ; [ - passagers] to set down (separable)décharger la cargaison/des caisses d'un navire to unload the cargo/crates off a shipêtre déchargé de ses fonctions to be discharged ou dismissed[ôter la charge de] to unload————————[deʃarʒe] verbe intransitif1. [déteindre - étoffe] to run————————se décharger verbe pronominal intransitif2. [se débarrasser] -
2 décharger
décharger [deesĵaarzĵee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:2 〈 juridisch〉 décharger un accusé • een ontlastende getuigenis ten gunste van een beschuldigde afleggendécharger sa bile, sa rate • zijn gal uitstortendécharger son coeur • zijn hart luchtendécharger sa colère sur qn. • zijn woede op iemand botvieren♦voorbeelden:v1) verschieten [kleur]2) zaad lozen3) afladen, lossen4) ontladen [wapen]5) afschieten [wapen]6) ontlasten, verlichten7) vrijstellen [verplichting]8) vrijpleiten [juridisch] -
3 décharger
[dẽʃaʀʒe]Verbe transitif descarregar* * *I.décharger deʃaʀʒe]verbodescarregardécharger d'un travaildispensar de um trabalhodescarregar a consciência, confessarII.livrar-sese décharger de quelque chose sur quelqu'undelegar alguma coisa em alguém -
4 décharger sa bile
(décharger [или déverser, épancher, évaporer, expectorer, répandre] sa bile [тж. décharger sa rate, se décharger la rate, épancher son fiel])Il s'habilla en grognant, et même dans le fiacre il continua d'expectorer sa bile. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Дюруа оделся, ворча, и даже в фиакре продолжал изливать свою желчь.
-
5 décharger
[dẽʃaʀʒe]Verbe transitif descarregar* * *[dẽʃaʀʒe]Verbe transitif descarregar -
6 décharger qn. d' une dette
décharger qn. d' une detteDictionnaire français-néerlandais > décharger qn. d' une dette
-
7 décharger sa colère sur qn.
décharger sa colère sur qn.Dictionnaire français-néerlandais > décharger sa colère sur qn.
-
8 décharger sa rate
décharger sa rate -
9 décharger son coeur
décharger son coeur -
10 décharger un accusé
décharger un accusé -
11 décharger sa bile, sa rate
décharger sa bile, sa rateDictionnaire français-néerlandais > décharger sa bile, sa rate
-
12 décharger, épancher sa bile
décharger, épancher sa bileDictionnaire français-néerlandais > décharger, épancher sa bile
-
13 décharger
-
14 décharger les contribuables
décharger les contribuablesslevit daně poplatníkům -
15 décharger q. d’une dette
décharger q. d’une detteodepsat komu dluh -
16 décharger sa bile
décharger sa bilevylít si zlost (přen.) -
17 décharger sa colère sur q.
décharger sa colère sur q.vylít si hněv na kom (fam..) -
18 décharger sa conscience
décharger sa conscienceulevit svému svědomí -
19 décharger son arme contre q.
décharger son arme contre q.vystřelit na koho (.)Dictionnaire français-tchèque > décharger son arme contre q.
-
20 décharger son arme sur q.
décharger son arme sur q.vystřelit na koho (.)
См. также в других словарях:
décharger — [ deʃarʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • deschargier fin XIIe; de dé et charger I ♦ Enlever la charge de. 1 ♦ Débarrasser de sa charge (une personne, un navire, une voiture, une bête de somme...). Décharger un porteur de son fardeau. « On se… … Encyclopédie Universelle
décharger — DÉCHARGER. v. act. ter un fardeau du lieu où il étoit. Décharger des marchandises. Décharger des ballots. f♛/b] On dit aussi, Décharger un crocheteur, pour dire, Lui ôter le fardeau qu il porte. Et dans la même acception on dit: Décharger un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Décharger sa bile, sa rate, sa mauvaise humeur, sa colère, etc. — ● Décharger sa bile, sa rate, sa mauvaise humeur, sa colère, etc. donner libre cours à sa mauvaise humeur, à sa rage, etc., faire passer sa colère sur quelqu un … Encyclopédie Universelle
Décharger sa conscience — ● Décharger sa conscience se soulager d un secret lourd à porter, avouer une faute ; libérer sa conscience … Encyclopédie Universelle
Décharger son cœur — ● Décharger son cœur dire ce qu on a sur le cœur ; s épancher … Encyclopédie Universelle
Décharger, déverser sa bile — ● Décharger, déverser sa bile se soulager en s abandonnant à sa colère … Encyclopédie Universelle
DÉCHARGER — v. a. Ôter ce qui formait la charge, le fardeau. Il se dit principalement en parlant Des marchandises, des denrées, et des autres objets qu on retire du navire, du bateau, ou de la voiture qui sert à les transporter. Décharger des marchandises.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
décharger — (dé char jé. Le g prend un e devant a et o : déchargeant, déchargeons) v. a. 1° Ôter la charge, enlever des marchandises, des denrées, etc. d un navire ou d une voiture. Décharger des marchandises, des ballots, des pierres, du blé. • Son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCHARGER — v. tr. ôter ce qui formait la charge d’un navire, d’un bateau, d’une voiture de transport, d’une bête de somme, etc. Décharger des marchandises. Décharger des ballots. Décharger des pierres, des briques, des planches, etc. Décharger du blé. On… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décharger — vt. , débarder, (des marchandises, un camion, un mulet, une batterie...) ; soulager (sa conscience) ; dispenser (d une corvée) ; disculper (un accusé) : désharzhî (Albanais.001, Annecy.003, Balme Si., Morzine, Thônes), déshardî (Saxel.002),… … Dictionnaire Français-Savoyard
décharger — v.i. Éjaculer … Dictionnaire du Français argotique et populaire